You might be frozen with shock, or fear for loved ones in Eretz Yisrael.
As we read the news on motzei Yom Tov, besides for shock and sadness, we also felt frozen.
But it’s time to move and use our spiritual strength to do our part to be noseh b’ol with brothers and sisters living through the state of war in Eretz Yisrael. And there’s only one way. To daven.
If you want to join BCP’s Tehillim Yachad, click here.
Others have taken upon themselves other personal things, such as saying brachos with kavanah or saying Nishmas. To be able to access Nishmas and other tefillos conveniently, see our Siddur page here.
Besuros Tovos
May we soon rejoice with the coming of Mashiach.
FOR EXCLUSIVE CONTENT AND A PEEK BEHIND THE SCENES, MAKE SURE TO JOIN OUR WHATSAPP STATUS HERE. JOIN OUR WHATSAPP GROUP AND WE’LL LET YOU KNOW WHEN A NEW POST IS UP!
Db says
When I click on the tehillim link it shows the translation of the perek. Any way to change it to the actual perek?
chani says
Maybe you need to change the language on the page to עברית
Malka says
I saw an initiative to send condolence letters to the aveilim from their “brothers” in Chu”l. You sign the letter and your name will be included on the list that will be printed for the families.
https://actionnetwork.org/petitions/89b8a6f98620142ecd16ef6b9306c5b21b4253c4?source=direct_link&
Alisa says
I wanted to share here something that I discovered for myself. I was bothered by how often I was checking the news throughout the day. I made a condition for myself: when I feel a compulsion to check the news, I first say a perek of Tehillim. Then, if I still want to, I can check it after.